存在しないのに何故か読める... 不思議な〝新文字〟に21万人驚がく「初見で違和感なく読んでたw」
「日本語リガチャ」と呼んでいこう
「あぢ(z-)そよ風邪」さんは当時、仕事の合間を縫って、大急ぎでチラシデザインのラフを作成していた。
その際、「自分にだけわかればよい」と走り書きした末の産物が「み」が入ったしんにょう(辶)だ。
「込」の「入」を書くタイミングで思わず次の「み」を書いてしまい、「あっ」と思ったものの勢いが止まらず、そのまましんにょうを付けてしまったという。
「脳内に描いたものが薄れる前に書き写そう、業務に支障が出ないようササッと済ませよう、と、とにかく急いでいた記憶ばかりあります」(「あぢ(z-)そよ風邪」さん)
「あぢ(z-)そよ風邪」さんはこれまでにも〝存在しない文字〟をいくつも生み出し、SNS上にもアップしてきたそう。
それでも、「込」と「み」の合体は「これまでにはないパターンだと思いました」。「入」が完全に欠落してしまっているという点について「これはない」と思ったという。
きっと読者の皆さんも、そんな文字を生み出してしまったことがあるだろう。
「あぢ(z-)そよ風邪」さんのポストには、ユーザーたちがうっかり生み出してしまったオリジナル文字の例もいくつか寄せられていた。
「あぢ(z-)そよ風邪」さんはそんな文字たちを見て楽しんだ様子。
「心の中で膝を叩きながら『あるあるw』とウケながら業務を淡々とこなしました。
あとは、ごくわずかながら『日本の文字が変わるかも』的な声や『過去には2つの文字を合わせたくずし字があって』などの情報もいただき、とても興味深いです」(「あぢ(z-)そよ風邪」さん)
そして、おかしな略し方をしてしまったにも関わらず読めてしまう文字について「日本語リガチャ」という呼称を考えたんだとか(編注:リガチャ...Ligature、2文字以上の文字を1文字で表現した文字のこと)。
もし今度文字を合体させてしまったら、「日本語リガチャだ」とSNSに投稿してみては?
チラシのラフ、自分にしか読めない字で書いてるんだけど、これはない pic.twitter.com/Lrt8su5NJU
— あぢ(z-)そよ風邪 (@AJABON) July 22, 2025